Мой комментарий к записи «aUI» от kviltlibreto
Как ни удивительно, в иврите есть нечто подобное. Сильно-сильно размытое, лишь следы угадываются, однако, когда берешь корневой словарь, можно заметить, что близкие по буквенному составу корне-основы выражают в некоторой степени близкие понятия (а поскольку большая часть корней — трехбуквенные, то вот так и получается — буква<->смысл )
Беда в том, что такие искусственные схемы принципиально не возможно довести до логической стройности, есть целый раздел в теории систем (Ю.Чайковский и его "Ряды"), показывающий, почему это не выполнимо.
А серединка на половинку, как в современном иврите, ничего не дает, проще выучить слова, чем пытаться восстанавливать в голове их конструкцию — в беглой речи это не работает даже с грамматикой (она в иврите тоже весьма последовательна, не как в эсперанто, но тоже логично устроена, однако скорее нахватаешься словоформ из узуса, чем будешь на лету конструировать глагольные "биньяны").
Еще одна беда оторванных от жизни конлагов — труднопрожевываемые слова, настолько тугоусваиваемая лексика, что даже сами изобретатели не пользуются своими детищами )
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий