
Котик по имени КАФ выгнул спинку дугой
Каф - буква не простая, особенная. Пришел черед познакомиться с новым алфавитным явлением:
"конечная буква". "Каф софит" на иврите - тот же каф, но когда он находится в конце слова
(т.е. слева, по ивритскому обыкновению).
В конце слова каф (и еще четыре таких буквы с "особенностями развития") вытягивается, опуская хвост ниже строки.
(Это связано с древним письмом без пробелов, когда слова отделялись вертикальными черточками)

Сложно?
- Зато в иврите нет различий прописные-строчные, которых было бы гораздо больше =)
Но каф приготовил нам еще один сюрприз, правда уже знакомый. Заметили точку внутри излучины?
С дагешем мы встречались в гостях у Бет (который чередуется с Вет в зависимости от точки внутри)
С дагешем наш сегодняшний персонаж передает звук К - КАФ,
а на
При письме без точек и огласовок их различают по приметам:
"К" читается в начале слова и после согласного звука, а "Х" после гласного звука.
На этом сюрпризы не заканчиваются, КАФу еще есть чем нас удивить.
Предыдущий ЙУД, десятая буква алфавита, имеет гематрию (численное значение, когда цифры записыватся буквами) - 10.
КАФ, соответственно на 11-ом месте и его численное значение .... догадались?
- 20 !
Логично же, да? - считаем по пальцам, каждому числу дали имя по порядку алфавита,
пальцы кончились - начинаем считать десятками, каждый следующий десяток называя оставшимися буквами,
в приделах первой сотни букв хватит, даже останется.
О чем это говорит, вернее что можно рассказать внуку по этому поводу ?
- Что современная позиционная запись чисел - далеко не "само собой разумеющаяся":
то, что 2 - может значить и просто двойку и двадцать, в зависимости от позиции в записи -
это серьезный прорыв в вычислительной науке, подъем на новый уровнь понимания.
(Обратите внимание - в речи у нас обозначение чисел все еще архаичное,
вовсе не строго позиционное: "две-над-цать", "двад-цать", "сорок пять", "шестьсот, пятьдесят" -
десятки, сотни, выражаются словами явно, а не порядком следования.)
Но мы-то уже прорвались и забыли - что там было непонятного, в элементарной арифметике,
а ребенку только предстоит повторить качественный скачок, совершенный древними математиками,
в гораздо более сжатые сроки - разве все мы в детстве не гении? =)
(счетная доска, с помощью которой китайские мудрецы наглядно представляли позиционную запись -
хорошее в этой теме подспорье : https://fotovivo.livejournal.com/298038.html)
На этом всё, в остальном - буква, как буква =)

«Адам – бен келев» (пьеса Александра Червинского по роману израильского писателя Йорама Канюка), может быть слышали?
"Адам - собачий сын". Келев - собака.
(На иврите тоже ругательство. Теперь вы в курсе, если что. "Кальба" - еще хуже: ж.р)
Вчерашние овцы: "КвасИм", "кевес" - овечка.

Каф - ложка.

"Капит" - ложечка.

"Каф яд" (обратите внимание на каф-конечную) - ладонь.
Ну правда ведь - можем сделать руку ковшиком :)
Хирология (то же что хиромантия) пишется с каф в ипостаси хаф

На каф начинается много выпукло-округлых предметов:

Кипа, "кис" - карман (ау, кисет :), "кова" - шапка, кадур - мяч.
Кст на иврите есть аналогичный "нашетаниному" стишок :

Занятно происхождение корня ФИСК - "фискальная слкжба, государственная казна", от лат. fiscus "корзина, денежный ящик, касса"- Лат. слово от обратного прочтения евр. кесеф "серебро", "деньги".
И тут Каф руку приложил =)
Одна из звезд Кассиопеи назвывается Каф, в честь руки Плеяд:
