Rimon Lusi (fotovivo) wrote,
Rimon Lusi
fotovivo

Categories:

♈ Отпусти народ мой!

[Let My people go]


When Israel was in Egypt’s land:
Let My people go,
Oppress’d so hard they could not stand,
Let My People go.
Go down, Moses,
Way down in Egypt land,
Tell old Pharaoh,
Let My people go.


в канун Песаха, во время седера, традиционно исполняется вариант песни на иврите.
В переводе:
Ступай, Моисей
В землю Египетскую.
Вели фараонам
Отпустить мой народ!

Когда народ Израилев в Египте
Отпусти мой народ!
Изнывал под тяжким игом рабства
Отпусти мой народ!

....


שלח את עמי! — фраза из Книги Исход, в которой Моисей потребовал
у фараона освободить евреев из египетского рабства.(Исх. 8:1)


В этом году 14 апреля удивительным образом совпало с 14 нисана

«Те, кто не знаком с еврейской традицией, знают о нем благодаря Булгакову:
"в полнолуние ... 14 числа весеннего месяца Нисана...".
Действительно, вечером 14 числа, наступает Песах - праздник Исхода - выхода из Египта.
Ниса́н (ивр. נִיסָן, происходит от аккадского нисану, «первые плоды»)
первый месяц библейского и седьмой гражданского года. Приблизительно соответствует марту — апрелю григорианского календаря» (в религиозном счислении такая причудливая система.
Обычный гражданский, финансовый год в Израиле европейский, с января по декабрь).



Erev_pesah



пространное, как пасхальная агада, повествование о смыслах и содержаниях

1. Песах
Слово "песах" происходит от глагола "пасах" - "миновать, проходить мимо" (всм "пронесло, обошлось"),
праздник во славу этого события в древности состоял в торжественном возъедании пасхальной жертвы (ягненка).
Со времен разрушения Храма, жертвенного агнца на седере заменяют символическим кусочком мяса с косточкой.

[Что за история с ягненком?]

В Писании (Исход, гл. 12) рассказывается, что перед выходом из Египта Бог дал евреям заповедь Пасхальной жертвы: "Пусть возьмут себе каждый по агнцу на семейство и четырнадцатого числа [месяца Нисана] пусть зарежут его перед закатом; и пусть возьмут крови его и помажут на оба косяка и на притолоку двери в домах, где будут есть его; это жертва Песах Господу. А Я пройду в эту ночь по 3емле Египетской и поражу всякого первенца в 3емле Египетской от человека до скота, и над всеми богами египетскими совершу расправу, Я - Господь. И будет та кровь для вас знаком на домах, где вы находитесь, и Я увижу кровь, и пройду мимо вас... И будет, когда спросят вас [на седере] дети ваши, скажите: это жертва "Песах", потому что Бог миновал [пасах] дома сынов Израилевых в Египте, когда поражал Он египтян".

Сказано "Это знак для вас". Не Богу нужна Пасхальная жертва, а нам самим - для того, чтобы мы поняли, что Исход - это чудо, и не объясняли бы причины Исхода просто "слабостью фараона" или "недостатком продуктов в Египетских магазинах".

Пасхальное жертвоприношение не должно рассматриваться как часть прошлого; это не просто памятный ритуал, посвященный дням минувшим. Это символ устремленного вперед процесса созидания на древнем фундаменте, заложенном Исходом".

http://www.machanaim.org/holidays/pesah/t-jertva.htm

Праздник выхода из рабства в широком смысле.


[Почему первенцы?]

Символика пасхальной жертвы

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель

... египтяне почитали баранов и служили их изображениям.
Находясь в египетском изгнании, евреи в большинстве своем тоже служили созвездию Овна, как и сами египтяне.



«И над всеми богами Египта совершу Я суд» - и поскольку это созвездие властвует над первенцами Египта, так как само является первым из всех созвездий, казни подверглись все без исключения первенцы Египта, «от первенца фараона, до первенца рабыни» и даже первенцы животных.
...поражение первенцев вообще не составляло основного содержания последней казни. Они пострадали лишь вместе со своим небесным покровителем, созвездием Овна; именно на него, а не на земных первенцев, был направлен гнев Б-га. .

Тогда получается, что и еврейские первенцы тоже должны были подвергнуться смертельному наказанию, поскольку они, как и египтяне, поклонялись созвездию Овна. Но Б-г пожелал оградить их от наказания и ради этого дал им заповедь Песаха.
А теперь посмотри, как это позволяет объяснить каждую подробность законов Песаха.

Дальше - http://toldot.ru/tora/articles/articles_18273.html

Вики:"Первоначально египетские фараоны Древнего царства поклонялись быку, обозначавшему зодиакального Тельца,
примерно с 2000 года до н.э, началась новая эра.
В это время фараоны начали изображать сфинксов с бараньими головами, что знаменовало собой произошедший переход к Овну.
Более 2000 лет Солнце было в созвездии Быка, и Солнечное Божество принимало форму Аписа,
и Бык посвящался Осирису. Во время эры Овна ягненок становится священным, а жрецы при этом называются пастухами."



2. Маца

[Символ решимости]«Тора рассказывает о значении мацы так:
"... испекли они тесто это лепешками пресными, потому что не могли медлить,
и даже пищи не приготовили себе" (Исход 12:33-39).
Выход из Египта происходил так поспешно, что тесто не успело закваситься.
3десь возникает важный вопрос: ведь Бог заранее знал момент Исхода, и евреи целый год готовились к нему -
так почему же Бог не указал им испечь хлеб заранее?
Дело в том, что целью Исхода был не просто выход из рабства, но и воспитание еврейского народа,
для того чтобы они могли подняться на должный духовный уровень,
позволяющий принять Тору и нести тысячелетиями свою историческую миссию.

Когда евреи всех поколений едят мацу, они вспоминают эту поспешность и понимают,
что фактически неподготовленными, без припасов уходили мы в пустыню.
И мы вспоминаем о самих себе: Разве мы заранее планировали Исход? Разве не надеялись "в той жизни" остаться и укрепиться?
Но маца учит нас тому, что кроме наших личных планов есть Высший план,
мир неожиданно поворачивается так, что мы понимаем: пора уходить "из Египта".»

http://www.machanaim.org/holidays/pesah/idei.htm



Erev_pesah


[Можно ли испечь дома? Лирика]


Пересекая границу Ирана, семья Терме не могла и предположить, что в Турции им предстоит пережить ТАКОЙ прием - они были уверены, что все страдания уже позади...
Это случилось в середине 60-тых, в годы деспотического правления Айятоллы Хомейни. Жизнь в Иране стала невыносимой, и семья Терме, одна из самых почитаемых в еврейской общине Тегерана, всеми помыслами устремилась к Святой Земле.
Члены этого богатого и уважаемого семейства играли в жизни общины важную роль, занимали высокие и почетные должности и служили примером благочестия для многих иранских евреев. Приняв решение о репатриации, они понимали, что смогут совершить алию, если им удастся обмануть ненавистный режим - обезумевший тиран Хомейни запретил евреям покидать свою страну.
Несмотря на это, Терме решились «инсценировать» свой побег в Эрец Исраэль как туристическую поездку в Турцию, естественно, по поддельным документам. При этом они осознавали, что будут вынуждены оставить в Иране все свое состояние.
За большие деньги родители приобрели фальшивые паспорта у местных мусульман и много сил потратили на то, чтобы приучить своих маленьких дочек отзываться на их «новые» имена. За девочек они переживали больше всего. Смогут ли малышки «устоять» во время проверок на границе? Оставалось молиться и надеяться на чудо.
Никто из туристов не отправляется в путешествие, прихватив с собой мебель и домашний скарб, не так ли? Терме воспользовались единственным шансом хотя бы что-то из своих богатств взять в будущее: нарядившись в традиционные мусульманские одеяния, они надели на себя и детей такое количество украшений, которое только было возможно. Все остальное, самое необходимое, уместилось в двух небольших чемоданах.
Они молили Всевышнего о чуде, и оно свершилось. Все прошло благополучно. Вздохнув с облегчением, семья заняла места в самолете, пожелав друг другу поскорее преодолеть километры, отделявшие их от свободы. На всякий случай, свой «спектакль» под названием «респектабельная мусульманская семья едет на отдых» Терме продолжали разыгрывать, опасаясь каких-либо неприятных неожиданностей. Но когда самолет коснулся земли, они сказали себе: «Хватит! Все позади! Через пару дней мы будем уже на Святой Земле!»
Однако, «респектабельная мусульманская семья», представившаяся евреями, показалась израильскому консулу весьма и весьма подозрительной. Естественно, он потребовал доказательств. Семья Терме, прибывшая в Турцию с фальшивыми паспортами, не могла предъявить свои настоящие, еврейские, документы, оставшиеся в Иране. Единственным решением возникшей проблемы могла стать тотальная проверка каждого члена семьи в отдельности, которую и предприняли в израильском консульстве.
Их изолировали друг от друга и начали дотошно расспрашивать о еврейских обычаях, соблюдавшихся в семье и в семьях близких родственников, о еврейских праздниках, которые они отмечали дома, на своей неласковой родине... Ответы родителей и детей на вопросы консула совпадали, но сомнения все еще не покидали испытующих. Ведь взрослые могли хорошо подготовить к проверке и себя, и детей, «срежиссировав» их поведение и рассказы о еврейской жизни семьи. Поэтому расспросы продолжались...
Когда заговорили о праздновании Песах, все члены семьи, не исключая девочек, начали очень подробно описывать процесс изготовления мацы в их доме. Воодушевленно, с горящими глазами, малышки наперебой рассказывали, как женщины просеивали муку, добавляли в нее воду, замешивали тесто, раскатывали его в лепешки, а потом делали в них много-много маленьких дырочек... и как прятали мацу от соседей, придумывая при необходимости разные «басни».
Мнение проверяющих, собравшихся на заключительное совещание, было единонодушным: в правдивости семьи Терме всех окончательно убедил именно рассказ о приготовлении мацы. Члены комиссии по установлению истинного происхождения семьи Терме отметили, что ту силу чувств, ту нотку ностальгии, те горящие глаза, с которыми рассказчики говорили о маце, нельзя «разыграть» даже самому великому лицедею.
Ответ отца семейства на вопрос: «Зачем же вы подвергали себя опасности и пекли мацу?» заставил израильского консула задуматься ... «Ты знаешь», - сказал Терме, - «я никогда не считал себя евреем, строго соблюдающим все заповеди, но еврей без мацы на Песах - не еврей!»

http://www.jewishwoman.ru/dynamics/holidays/id_39/article_239/


[В крайнем случае можно, но крайне сложно.]

hалаха подробно рассказывает о предписаниях и строгих правилах, которые необходимо соблюдать во время приготовления как мацы в целом, так и всех ее компонентов. Используемая для изготовления мацы пшеница и мука, смолотая из нее, сохраняются в условиях, предотвращающих соприкосновение с водой. Считается, - и многие за этим строго следят, - что процесс предохранения пшеницы от воздействия влаги следует начинать уже со времени сбора урожая. Маца из пшеницы, охраняемой с момента жатвы, называется «маца шмура», т.е. охраняемая особенно строго.
hалаха устанавливает срок , во время которого мука, находясь в соединении с водой, не успевает закваситься - 18 минут. Если это время превышено хотя бы на долю секунды, тесто начинает «бродить» и становится «хамец» - непригодным для выпекания пасхальной мацы. Поэтому изготовители мацы торопятся завершить весь процесс от соприкосновения муки с водой и до завершения выпечки мацы за 18 минут.
После этого вся посуда и утварь, необходимые для изготовления теста и его выпечки, подвергаются тщательному мытью и обработке во избежание того, чтобы на них не осталось ни единой «молекулы» теста более 18 минут. Если это, не дай Б-г, произойдет, то будет нарушен Закон: даже эта «молекула» может привести к заквашиванию следующей порции теста, из которого будут выпекать новую партию мацы. Эта партия, а соответственно и вся остальная продукция, и посуда, кухонная утварь, станут «хамец», т.е. непригодными для использования и употребления во время Песах.
Для того, чтобы избежать опасности нарушения законов hалахи, на специализированных предприятиях, занимающихся исключительно изготовлением пасхальной мацы, мацепекарнях, существует большое количество посуды и кухонных принадлежностей, которые постоянно меняют в процессе работы, чем обеспечивается относительная безопасность.

hалахические законы, установления и предписания строго контролируют весь процесс изготовления мацы, а также подготовку всех компонентов, необходимых для этого. Как известно, температурный режим оказывает большое влияние на брожение. С учетом этого, существуют особые предписания в отношении муки и воды, а именно:
* Во время помола, в процессе трения мука начинает нагреваться. В этот день ее нельзя использовать для выпечки мацы, так как тепло может спровоцировать ускорение брожения.
* Есть особая традиция черпать и приносить воду для приготовления мацы - «Маим шеЛану». Принесенная вода должна находиться в спокойном состоянии, остывать и отстаиваться в течение целой ночи, так как и ее температура может отрицательно повлиять на замешиваемое тесто.
* Весьма строго соблюдаются правила предохранения теста от перегрева во время его замешивания, раскатывания, прокалывания, формирования мацы во избежание превращения его в квасное - «хамец». Оно должно находиться в постоянном «движении».
Евреи с давних времен большой честью, великой и почетной миссией считали и считают непосредственное участие в подготовке и выпекании пасхальной мацы, а не просто ее приобретение. Об этом свидетельствуют рассказы из жизни великих праведников и учителей Израиля, которые не гнушались самой тяжелой работы во имя исполнения этой мицвы. Вот один из таких рассказов:
«Рав Йеви, Магид из Остраи, ехал в коляске, чтобы совершить обычай черпать «Маим шеЛану», и по дороге встретил великого мудреца, городского раввина Гаона Баал Меира Нетивим, одного из учеников святого Баал Шем Това, благословенна его память. Рав Йеви остановил лошадей и молвил: «Сделайте одолжение, великий учитель, и взойдите в коляску. Зачем Вам истирать ступни своих ног в этой грязи и слякоти?» Улыбнулся Гаон Баал Меир Нетивим и ответил: «Зачем же я буду отдавать исполнение такой драгоценной мицвы лошадям, если у меня есть возможность сделать это самому?» Услышал это рав Йеви, поторопился сойти на землю и, оставив лошадей, продолжил свой путь, сопровождая городского раввина»...

От евреев, живших при коммунистическом режиме, я не раз слышала рассказы о том, как они, их отцы, деды и пращуры соблюдали заповедь есть мацу на Песах. Одни рассказывали, как собирались вместе и тайно пекли «мацеле», другие делали это поодиночке в своих домах. Часть из них при изготовлении мацы соблюдали все предписания о недопустимости возникновения «хомец», а некоторые, по незнанию, пекли мацу, не соответствующую законам hалахи. Но главным является то, что многие, и очень многие евреи либо пекли, либо покупали мацу для праздника. «На то мы и евреи», - говорили эти люди.
Я не сомневаюсь, что Всевышний, благословенно Его Имя, принял и полюбил их мацу, даже такую, потому, что они делали это, пусть и не имея достаточных познаний в области hалахи, но от всей души и от всего сердца!


Процесс в картинках: http://toldot.ru/blogs/acohen/cohen_716.html
http://shurikl.dreamwidth.org/35057.html
В продаже бывает маца с изысками - яичная, на соке,
но наиболее ценится классическая - ручной выпечки на ключевой воде.


Нет дыма без огня. Откуда пошел кровавый навет.





Подробности по процедуре проведения, впечатления от приготовлений:
http://fotovivo.livejournal.com/67652.html
(тоже много букв и охапка цитат - для любителей проникнуться вопросом;
выдержки, однако, не первые попавшиеся, с авторитетных ресурсов и старалась подобрать такие,
которые, тем кто не в теме, помогут в ней сориентироваться, в максимально сжатой и доходчивой форме
)



Порядок Пасхального Седера:
Освящение праздника -- омовение рук без благословения -- едят зелень или овощи, предварительно обмакивая в соленую воду -- преломление средней мацы -- рассказ об Исходе из Египта -- омовение рук перед трапезой с благословением -- благословение -- едят мацу для исполнения заповеди -- едят горькую зелень для исполнения заповеди -- едят мацу с горькой зеленью -- праздничная трапеза -- достают и едят спрятанный до этого афикоман -- благословение после трапезы -- читают псалмы

На особом блюде раскладывают:
а) «зроа» — пропеченный кусок мяса с косточкой б) «бейца» — крутое яйцо в) «марор» — горькую зелень ( хрен, кресс-салат) г) «харосет» — смесь из тертых яблок, орехов, корицы и вина д) «карпас» — обычно вареный картофель или морковь е) «хазерет» — тертый марор.







Зачем такие протокольные сложности с порядком преломления, возлияния, вкушения?
Два раза руки омыть следует, поднявшись из-за стола. Хоть в гостях, хоть на многолюдном общественном торжестве.

Вот именно за этим - чтобы дети задавали вопросы: "Для чего мы так делаем?"

Ярко оформленные кушанья, привычно-нарядная сервировка - более радуют, чем вызывают любопытства: "для красоты, ясно же".

Когда же манипуляции со съестным и прочей утварью заметно отличны от повседневных,
это пробуждает интерес к происходящему и появляется отличный повод для разговора:
объяснить - что празднуем. Приобщить и помочь проникнуться.
Проверенный веками древне-педагогический методический прием. В виде целой праздничной церемонии.
Да и остальные еврейские праздники так обставлены, что на обыденное "посидеть и покушать" никак не похожи.
(Тогда как воспитательно-патриотический официоз, в стиле "садись, сейчас я расскажу тебе о..."
имеет эффект обратный желаемому, помним на собственном опыте.)

офф-топом, на почве позаимствоанного
Как побудить ребенка задавать вопросы


Пособий по проведению Пасхального седера имеется в достатке, самых разных,
с комментариями авторитетов, в картинках и мультиках, печатные и сетевые "для чайников":

[ПАСХАЛЬНАЯ ЛОЦИЯ]

Как известно пасхальный седер состоит из нескольких элементов, которые легко укладываются в мнемонический ряд. Запомнить их названия легко, а вот правильно выполнить каждое из них не так уж и просто. Сегодня наш "Гид-парад" попытается провести вас по всем этапам пасхального седера. Провести бережно и осторожно, как и положено настоящему Лоцману, Боцману и примкнувшему к ним Рабиновичу
КАДЕШ Чтение кидуша, освящение праздника. Это начало начал, поэтому находясь на Кадеше можете быть уверены — седер начался! Кидуш начинают читать после захода солнца (на ранее 30 минут), но и затягивать не стоит — основная часть седера должна завершиться до астрономической полуночи (это не обязательно 24 00, поэтому проконсультируйтесь у раввина). Читают его над бокалом вина (не менее 86 мл), причем этот бокал — первый из четырех пасхальных. В этот вечер принято прислуживать друг другу, поэтому все за исключением главы седера наполняют соседские бокалы.

Плюсы: Началось!
Минусы: Впереди еще как минимум три-четыре часа
....
ЦАФУН Поедание спрятанного афикомана. Последнее блюдо пасхальной трапезы. Слово "афикоман" в переводе с греческого — "десерт". Достают (или выкупают у детей найденный ими ранее) спрятанный кусок мацы. В качестве выкупа детя можно предложить угощение или пообещать потом серьезно поговорить. Не следует обещать детям деньги, машину или мир во всем мире. Съедают афикоман облокотившись на левую руку. Размер (объем) афикомана — 27 см3 мацы. При необходимости добавляют куски от другой мацы. Их съедают до астрономической полуночи, так как именно в полночь фараон отпустил евреев.

Плюсы: Больше есть не придется

Минусы: Больше есть не придется

http://berkovich-zametki.com/Nomer9/Locija1.htm





Erev_pesah


Erev_pesah


Erev_pesah


Erev_pesah



Сопровождаемое предписанным прекладыванием мацы и торжественным обмакиванием зелени
проходит осовное пасхальное действо - чтение Агады. (Сказка, сказание на иврите).
По писанному читают благословения и песнопения (кто на изусть не горазд),
сказание об Исходе (ради которого вся затея) в благословениях достаточно кратко, общий смысл "спасибо те Гос-ди".
Разнообразят его притчами из жизни достопочненных праведников "И сказал реб Акива..." и отсылками к актуальным реалиям.
"Вышли мы все из..." рабства, кто уж где, взависимости от состава собравшихся.
Никакой чопорной напыщенности; вкушая легкий "аппетерив", перемежаемый не слишком затянутым речетативом,
живые люди говорят на животрепещущие темы.

И седер не обязан из года в год повторяться один в один. Благословения те же,
а в рассказе - возможны варианты.


Erev_pesah



Важнейшее внимание Агада уделяет теме "вопросов по поводу", вокруг притчи о четырех сыновьях разворачивается
обстоятельная беседа.
Толковый сын спрашивает "Почему МЫ так делаем?"; олух "Что это у ВАС за дела?";
недотепа "А чего это?"; четвертый вообще помалкивает. Соответственно в притче приводится подробная инструкция
на случай первого, второго, третьего и четвертому тоже полагается растолковать что к чему.


Дети взрослеют, песах за песахом, что можно рассказывать снова и снова?
Оказывается ТАНАХ(Писание) неисчерпаем, как атом %)

Вдумываться в священные тексты и разбирать их - можно и нужно! В ответ на "На чем основано утверждение, что...?" не
"- неисповедимы пути", и не "...кого любит Бог, тому дано будет понимание"
а каждое движение и высказывание действующих лиц и персонажей анализируется - в контексте общего развития сюжета
(не в свете естественно-научной парадигмы, а текстологически анализируются. это тоже учат различать)


Офф-топом:
Детям позволяют спрашивать и докапываться, побуждают вникать в текст. Вникнуть - способ проникнуться.

Молодой раввин у дочи в школе, живой, остроумный, на провокационное "- Кто была жена Каина?" :
"- Думаете вы первые такие "проницательные"? Уже триста лет назад все то же спрашивали 8)",
вместо разразиться гневом на дерзость.
Истолкуют любое текстологическое затруднение "А почему в (Б.) говорится ..., если в (И.) утверждают, что ... ?"
За века вдоль и поперек все отвечено, отмечено и прокомментировано,
едва ли какой школяр на что-то в Книге наткнется недотолкованное.
Вопросов не боятся, не боятся поощрять.
( В душу никто не лезет - из светских семей выходят светские юные израильтяне,
ознакомившиеся с Текстом, как с культурологическим источником. Для религиозных учеников
герменевтика (искусство анализа текстов) выступает средством развития мышления,
при меньшем внимании к математике)

"Возмутительное вольнодумство" распространяется и на остальные предметы.
Безапеляционное "не умничай!", "слишком грамотный" не из арсенала "еврейской мамы"; нашел деть
противоречие в словах старших или ему показалось, что нашел - отрадно, значит умеет сопоставлять,
разберут в чем закавыка, так принято и "подкапывание под авторитет" не страшит.



Как пример традиций "работы с текстом" - два отрывка, совершенно разной направленности
философско-этические толкования притчи о четырех сыновьях, в применении к текущим событиям:

[Жаботинский vs Горелик]


Почему евреи были столь охотно приняты в Египте? Потому что скотоводы, а скотоводство (дает справку Тора) – мерзость в глазах египтян. Хорошо тому живется, кто с молочницей живет. Молочко любят – пасти, кормить и доить почитают мерзостью. А может, просто не умеют и прикрывают неумение презрением. И так повторяется всегда и везде – только мерзостью оказывается не скотоводство, а скажем, финансы и торговля: в глазах средневековой Европы, и не только средневековой, такая же мерзость. Есть пустующая социальная ниша, на нее никто из аборигенов не претендует – являются евреи и заполняют ее: они востребованы и желанны. Добро пожаловать! Всё, как в библейском Египте.

Что происходит далее? Некоторые полагают, что национальный менталитет – нечто навсегда заданное, неизменное, каменное, но это не так: очень медленно, от поколения к поколению он понемногу меняется. Вчера была мерзость, а сегодня уже, глядишь, и не мерзость. Да и может ли, положа руку на сердце, быть мерзостью то, что приносит хорошие доходы? И вообще, почему всем этим добром владеют безродные пришельцы? Соответствует ли это нашим национальным интересам? Нет, это не соответствует нашим национальным интересам. Бизнес передаем в руки наших, евреев используем в интересах государства, а новорожденных мальчиков будем топить, а то смотри, как размножились, что за нация такая: куда ни глянь, везде еврей – тьфу на них!

Такой ответ дает папа Жаботинский своему умному сыну. И учит не обольщаться, когда тебя принимают с распростертыми объятьями: рано или поздно все закономерно кончится катастрофой – конфискацией бизнеса и истреблением младенцев. И не только младенцев. Статья, повторюсь, опубликована в 1911 году: видел будущее на десятки лет вперед в деталях.
Второй мальчик – «нахал» – сидит развалясь, заложив ногу на ногу, иронически скалит зубы и спрашивает: – Что это у вас какие-то курьезные обычаи и воспоминания? Пора бы давно забыть старые глупости.

В тексте «Пасхальной агады» этот второй брат зовется «раша» (с ударением на второй слог), что переводят обыкновенно как «злодей», или «нечестивец», или «грешник»; у Жаботинского «нахал» – тоже хорошо.
«Нахал» – образ ассимилятора, идентифицирующего себя не со своим униженным народом, а с «египтянами» – с победителями. «Нахал» выбирает египетские горшки с мясом и египетскую мудрость: все еврейское ему отвратительно. Увещевание нахала Жаботинский почитает бессмысленным: коли тот говорит «у вас» – все пропало, поезд ушел.

Весь текст: http://www.lechaim.ru/ARHIV/215/gorelik.htm





А может, все совсем не так, может, этот, не умеющий спросить, пришел на седер просто из чувства сыновнего долга, ладно, для папы и мамы важно, он посидит, им важно, ему пустяк, чтит пятую заповедь, не вникает, что там, за столом, происходит, продолжает жить внутренней жизнью, не отвлекаясь на мелочи:
шлифует перевод Рильке, медитирует над очередным коаном, решает двадцать пятую проблему Гильберта (как раз сейчас ему в голову пришла хорошая мысль),
бродит по весенним – размокшим, залитым солнцем, с набухающими почками, с величественными конными милиционерами – Сокольникам, вспоминает встречу с подружкой,
вспоминает встречу с подружкой, вспоминает встречу с подружкой, быть может, как раз сейчас он вышел в астрал, а ведь это получается далеко не всегда,
возможно, он просто спит с открытыми, но норовящими все время закрыться глазами, сидящий с ним рядом простак незаметно тычет его локтем в бок,
но в том вопрос, какие видеть сны, быть может, ему снится, что он бабочка, которая спит и видит во сне, что она Чжуан-цзы, который спит и видит во сне, что он бабочка, что он выходит из Египта, что он сидит в родительском доме на седере, всех любит, все любят его, ест палочками фаршированную рыбу – так или иначе, его телесная оболочка, опершись, как положено, на левый локоть, левша, не расслабиться, возлежит за пасхальным столом, поет «Ма ништана», макает зелень в подсоленную воду, ест мацу, пьет вино, хотя и не в состоянии определить, какой именно по счету бокал, – сам он гуляет где-то на стороне или летает где-то на стороне, хотя и не очень высоко. А казалось в юности – высоко.

Отец понимает, что от этого интроверта вопроса не дождешься, и пытается достучаться до него, не дожидаясь сыновней инициативы. Надо ли отвечать на вопрос, который не задан? «Агада» считает, что надо. Во всяком случае, в этой ситуации – надо. Ответ на незаданный вопрос звучит так: «Ради этого сделал мне Г-сподь при выходе моем из Египта». Может, теперь, заинтересовавшись, высунется на минуточку из астрала: ради чего этого? Тут-то отец все ему и объяснит. Но как определить, где он пребывает во время объяснения, что доходит до обращенных вовнутрь ушей?

Любящий свою семью и готовый терпеть ее скучные и бессмысленные церемонии, мальчик ушел от семейных ценностей много дальше своего проблемного брата, скорей уж он сам представляет для него опасность; интересующийся: «Что это у вас за работа?» – кажется рядом с ним большим еврейским мудрецом и праведником, а вовсе не апекойресом, как считают комментаторы: вопрос демонстрирует высокий уровень вовлеченности, различия нечестивца с отцом и умным братом ничтожны по сравнению с бездной, отделяющей всех их от прикидывающегося пнем молчальника, давно уже утратившего на своих духовных высотах рудиментарную способность отличать Песах от Пурима, проклятие Амана от благословения Мордехая – спиртного для этого ему не требуется.

Весь текст: http://www.lechaim.ru/ARHIV/204/gorelik.htm


Т.е. все та же тема - провоцирование вопросов. Учить "молчуна" вдумываться и формулировать поисковые запросы.

В конечном итоге - учить рассуждениям (ужас, правда? так и всплывает в памяти
"Ты еще рассуждать будешь?!". Неизменное со времен классика "не должно сметь..."
)
Подхватывая и корректируя первые невнятные, сбивчивые умозаключения.

С какого-то мамского форума, хвалятся папиной находчивостью:
"- А почему Корея далеко?" "- Потому что там живут корейцы.!".
Дескать, молодец какой, мог же нах послать не сказал "отвяжись".
А деть впервые задумался над категорией расстояний, не зная как ее правильно осмыслить.
"С той и с той стороны: одни и те же люди" - про лестницу, которая сходится-расходится от промежуточных площадок.
"От перемены мест..." переместительный закон, нехилое открытие
для четырехлетки. Если поддерживать, не отмахиваесь от "бессмысленного лепета".
Другой подход, другой менталитет.




Возвращаясь к песаху ~.~~.~~.~~.~~.~~.~~.~~.~~ Продолжение в следующем выпуске
Tags: "Еврейская_мама для_чайника", Наши_праздники, Песах
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments